Krishna who is known as the all attractive one, is an avatar of Lord Vishnu. An avatar is one who descends from the spiritual universe into the material universe by his own will. Lord Vishnu is the preserver of life and brings balance when the world is …
クリシュナは、全てのものを魅了するヴィシュヌ神の化身として知られています。化身とは、自らの意思で精神世界から物質世界へと降りてきたもののことです。ヴィシュヌ神は、世界が必要としている時にバランスをもたらしてくれる生命の維持神・保護神です。彼は1000以上の名前を持っていて、私たちに神を思い出すこと、神と繋がることを思い出させてくれます。私たちが繋がるとき、起こる出来事を関連させている、もしくはシュリ・ブラフマナンダ・サラスワティ氏が言う「何事にも囚われない状態」にあります。これこそがヨガです。 Na …
Krishna, der als der Allanziehende bekannt ist, ist ein Avatar des Gottes Vishnu. Ein Avatar steigt aus eigenem Willen vom spirituellen ins materielle Universum herab. Vishnu ist der Bewahrer des Lebens und bringt Gleichgewicht in die Welt, wenn diese …
Krishna, quien es conocido como el “todo atractivo”, es un avatar. Un avatar es aquel que desciende del Universo espiritual hacia el Universo material por su propia voluntad. El Señor Vishnu es el preservador de vida y genera balane cuando el mundo lo …
In our relative world, growth, transformation and the rearranging of elements occurs where there is time. Sadhana (spiritual practice) involves discipline— a process over time—a steady, repeated application in order to attain results. We can think of …
In our relative world, growth, transformation and the rearranging of elements occurs where there is time. Sadhana (spiritual practice) involves discipline— a process over time—a steady, repeated application in order to attain results. We can think of …
In our relative world, growth, transformation and the rearranging of elements occurs where there is time. Sadhana (spiritual practice) involves discipline— a process over time—a steady, repeated application in order to attain results. We can think of …
In our relative world, growth, transformation and the rearranging of elements occurs where there is time. Sadhana (spiritual practice) involves discipline— a process over time—a steady, repeated application in order to attain results. We can think of …
In unserer relativen Welt entstehen Wachstum,Transformation und die Neuordnung von Elementendort wo Zeit dafür ist. Sadhana (spirituelle Praxis) erfordert Disziplin – es ist ein Prozess über die Zeit – ein beständiger, neuerlicherEinsatz, um Ergebnisse …
Most human beings act as though the purpose of life is to seek happiness derived from the enjoyment of the senses. Whatever desire arises in the human mind, the tendency is to fulfill it. If that desire does not get fulfilled, it will lead to inner fru …
Most human beings act as though the purpose of life is to seek happiness derived from the enjoyment of the senses. Whatever desire arises in the human mind, the tendency is to fulfill it. If that desire does not get fulfilled, it will lead to inner fru …